«Берсерк: Арка Золотой Век» (ベルセルク 黄金時代篇 Beruseruku Ōgon Jidai-hen?) — серия из трех полнометражных анимационных фильмов, адаптация арки «Золотой век» манги «Берсерк» Кэнтаро Миуры. Они были написаны Итиро Окоучи, режиссером Тосиюки Кубука, озвучены Широ Сагису (с Сусуму Хирасавой - вступительной темой) и разработаны Studio 4°C. Фильмы охватывают ту же сюжетную арку, что и аниме 1997 года, и служат приквелом к аниме 2016 года. Эти три фильма стали первыми частями уже отложенного на полку «Проекта саги о Берсерке», целью которого была адаптация всей манги.
История[]
I — Яйцо короля[]
« | В этом грандиозном средневековом приключении начинается эпическая трилогия, в которой одинокий волк-охотник за удачей Гатс завербован в группу наемников, получившую название «Отряд Сокола», но ставит под сомнение импульс лидера команды Гриффита после решающей победы на поле боя. Тем временем на горизонте надвигается темная буря | » |
— Официальный логлайн. |
Фильм охватывает часть арки Золотого Века от первой встречи Гатса с отрядом Сокола до Гриффита, рассказывающего Шарлотте о своих взглядах на дружбу, которые отличаются от манги следующим образом:
- Гатс входит в замок через осадную башню, и показано, как он быстро прыгает впереди стаи.
- Пока Каска и Коркус обсуждают ход битвы, Гатс бросает быстрый взгляд в сторону Гриффита, прежде чем вернуться на поле битвы. Это действие до некоторой степени влияет на Гриффита.
- Первая битва Гатса в составе отряда Сокола не включена.
- Когда и Гриффит, и Гатс бросаются на совместную атаку на Зодда, Гатс только повреждает его руку, а не отрубает ее, пропуская, когда Зодд демонстрирует свою способность снова прикреплять отрубленные конечности.
- Гатс никогда не пытается навестить Гриффита после того, как он просыпается после битвы с Зоддом. Вместо этого следующая сцена показывает, как Гатс в отчаянии режет воздух, а выздоравливающий Гриффит прерывает его.
- Министр Фосс отсутствует.
II — Битва за Долдрей[]
« | В течение трех лет Гатс считал, что его миссия - вместе с ним осуществить мечту Гриффита. Но для того, чтобы стать равным Гриффиту и по-настоящему называться его другом, Гатс понимает, что ему придется покинуть «Отряд Сокола». В то же время вот-вот начнется кровопролитная битва за захват неприступной крепости Долдрей из Империи Тюдора. Отряд Сокола встретится с армией численностью 30 000 человек! | » |
— Официальный логлайн |
Фильм охватывает часть арки Золотого Века от битвы с Адоном до пыток Гриффита после того, как Гатс уходит из Отряда Сокола, со следующими отличиями от манги:
- Самсон не фигурирует и не упоминается во время битвы Гатса с сотней людей Адона.
- Адон захвачен Отрядом Сокола, который используется группой Каски для проникновения в Долдрей, прежде чем он сразится с Каской.
- Меч Гатса не сломается в его битве против Босконя. Следовательно, Зодд, похоже, не бросает свой меч со скалы, чтобы мечник мог использовать его в битве.
- Королева Мидленда не вступает в сговор с министром Фоссом и другими дворянами с целью убийства Гриффита. Фактически, второе покушение на жизнь Гриффита полностью выписано из фильма.
- Члены «Отряда Сокола» веселятся во время празднования победы, а не опасаются, и кажутся гораздо более искусными в принятии благородных жизней; Гатс и Каска весело танцуют друг с другом.
- Фарнезе, Серпико и Азан появляются в эпизодической роли во время речи короля Мидленда; первые двое даже замечают Гатса, когда он осматривает сцену.
- После того, как Гатс покидает Отряд Сокола, он проходит мимо каравана с Паком, развалившимся в птичьей клетке. Пак замечает Гатса, проходящего мимо.
III — Пришествие[]
« | В БЕРСЕРК: АРКА ЗОЛОТОЙ ВЕК III - ПРИШЕСТВИЕ ужасающее завершение Золотого Века разворачивается в величественно жестоком кошмаре, знаменующем рождение новой эры. Прошел год с момента заключения Гриффита в тюрьму Королевства Мидленд. Когда-то прославленный как спаситель Мидленда, Отряд Сокола был в бегах и находится на грани распада. К всеобщему удивлению, Гатс возвращается в Отряд Сокола, и поиски Гриффита начинаются! | » |
— Официальный логлайн |
Фильм охватывает конец пыток Гриффита в Башне Возрождения и последствия Затмения, со следующими отличиями от манги:
- Первая дуэль Гатса с Силатом не показана. Вместо этого фильм переходит к засаде Силата на оставшихся членов Отряда Сокола после их первого года в изгнании.
- Воспоминания об изнасиловании Гатса руками Донована во время их с Каской первого занятия любовью не происходят, и он не начинает душить Каску.
- Предупреждение Рыцаря-Черепа о Затмении происходит вскоре после того, как Гатс и Каска занимаются любовью, вместо того, чтобы побудить Гатса снова присоединиться к Отряду Сокола.
- Встречи Рикерта с Графом, Розиной и цирковой труппой Пака выписаны из повести.
- Неподвижность Каски при виде искалеченного тела Гриффита заставляет Джудо забрать у нее ключи и открыть маску пыток, наложенную на их бывшего лидера. Первоначально Гатс кричит Каске, чтобы та дала ему ключи.
- Вместо того, чтобы Отряд Сокола взял Шарлотту в заложники, чтобы сбежать из башни, она возвращается на отдельную колокольню, где она может обозреть наемников в их побеге из Виндема без нее. Члены группы устраивают засаду у ворот, и для Гриффита готовится караван, чтобы он мог сбежать.
- Король Мидленда не сильно стареет после годового перерыва и просто приказывает подразделению армии Мидленда преследовать его. Следовательно, засада Коркуса направлена на преследующую армию, и побег проходит гораздо более гладко без столкновений с убийцами Бакираки.
- Воспоминания о попытке короля изнасиловать Шарлотту в фильме не появляются.
- Как и в адаптации аниме-сериала 1997 года, Уайлд и Рыцари Черного Пса не появляются в фильме, при этом второе появление Зодда до того, как была выписан «Отряд Сокола», и группа самостоятельно узнала о состоянии Гриффита.
- Когда Гриффита выбрасывают из каравана, он не представляет, какой могла бы быть нормальная жизнь с Каской с его ограниченными возможностями.
- Вместо того, чтобы в последних словах сетовать на то, что он никогда не говорил ей «эту важную вещь», Джудо умирает на руках Каски, сожалея о том, что он закончил свою жизнь и «все болтал».
- Прежде чем быть изнасилованной Фемто, Каска подвергается нападению демонов вместо того, чтобы сломать свой меч.
- Когда Гатс появляется из озера крови во время затмения, Гастон уже мертв.
- Гатс не видит Каску в объятиях апостола с щупальцами. Вместо этого его встреча с Фемто начинается с свободными обеими руками. Затем Боркофф ловит его левую руку, когда он пытается добраться до Каски, когда Фемто начинает ее насиловать. Он также кричит: «Что, черт возьми, ты делаешь?!» Фемто, когда возрожденный демон пристает к Каске.
- Гатс не кричит имя Гриффита, когда он освобождается от Боркоффа и нападает на Фемто.
- Пока Фемто насилует Каску, Гатс бросается и пытается ударить его ножом, но его останавливают телекинетические способности Фемто. Тем не менее, чистая сила решимости и гнева Гатса позволяет ему продвигаться вперед, почти сумев нанести удар Фемто в глаз сломанным мечом, прежде чем его отразит новый всплеск вновь обретенных сил демона. И только когда Гатс бросается на Фемто во второй раз, апостолы прижали его.
- В первой встрече Гатса с беспокойными духами Рыцарь-Череп не бросает ему шипастый меч; Гатс сам берет шипастый меч рыцаря и атакует духов до рассвета. Его «объявление войны» также значительно урезано.
- В фильме рассказывается история вплоть до «Клятвы возмездия», прежде чем пропустить время, когда Гатс приобрел свою протезную пушечную руку, новую черную броню и Убийцу Драконов, уходящего в снежную ночь, чтобы отправиться за апостолами и Дланью Господа как черный мечник.
- Сцена выкидыша с Гатсом и деформированным ребенком-демоном Каски, последняя ночь с Каской в шахте Годо и битва с Неопознанным Бродячим Апостолом, где Гатс впервые использует Убийцу Драконов, в фильме не представлены.
Каст[]
Каст | Сэйю | Голос актера | Часть I | Часть II | Часть III |
---|---|---|---|---|---|
Гатс | Hiroaki Iwanaga (взрослый) Jun Inoue (ребенок) |
Marc Diraison (взрослый) Colin DePaula (ребенок) |
Да | Да | Да |
Гриффит/Фемто | Takahiro Sakurai (взрослый) Ayako Takeuchi (ребенок) |
Kevin T. Collins (взрослый) Barbara Goodson (ребенок) |
Да | Да | Да |
Каска | Toa Yukinari | Carrie Keranen | Да | Да | Да |
Рикерт | Minako Kotobuki | Michelle Newman | Да | Да | Да |
Джудо | Yuki Kajii | Christopher Kromer | Да | Да | Да |
Коркус | Yoshiro Matsumoto | Doug Erholtz | Да | Да | Да |
Пиппин | Takahiro Fujiwara | Patrick Seitz | Да | Да | Да |
Гастон | Kazuki Yao | Sean Schemmel | Да | Да | Да |
Зодд | Kenta Miyake | David Brimmer | Да | Нет | Да |
Король Мидленда | Nobuyuki Katsube | Christopher Corey Smith | Да | Да | Да |
Шарлотта | Aki Toyosaki | Rachael Lillis (Часть I) Gina Bowes (Часть II & III) |
Да | Да | Да |
Юлиус | Rikiya Koyama | Jesse Corti | Да | Нет | Нет |
Адонис | Maki Mizuma | Colin DePaula | Да | Нет | Нет |
Хассан | Hiroshi Arikawa | Michael Sorich | Да | Нет | Нет |
Лабан | Hochu Ohtsuka | Marc Thompson | Да | Да | Нет |
Геннон | Kazuki Yao | Steve Kramer | Нет | Да | Нет |
Адон | Rikiya Koyama | Mike Pollock | Нет | Да | Нет |
Босконь | Ikuya Sawaki | Не указано | Нет | Да | Нет |
Гамбино | Yasunobu Iwata | Russell Nash | Да | Нет | Нет |
Эрика | Ayana Taketatsu | Brianna Knickerbocker | Нет | Нет | Да |
Силат | Yuichi Nakamura | JB Blanc | Нет | Нет | Да |
Рыцарь-Череп | Akio Ōtsuka | Jamieson Price | Нет | Нет | Да |
Войд | Shinji Ogawa | John Avner | Нет | Нет | Да |
Убик, Тюремщик в Башне Возрождения | Chafurin | Liam O'Brien | Нет | Нет | Да |
Слан | Miyuki Sawashiro | C.L. Jones | Нет | Нет | Да |
Конрад | Rikiya Koyama | Sean Schemmel | Нет | Нет | Да |
Старая гадалка | Guin-Poon-Chaw | Barbara Goodson | Нет | Нет | Да |
Музыка[]
Трек | Название | Композитор | Заметка | Время |
---|---|---|---|---|
01 | The Wrath Of God (Часть II) | Shiro Sagisu | Играет во время набега на крепость Базусо и битвы Гатса с Базузо. | 3:43 |
02 | Et Voici Guts | Shiro Sagisu | Играет во время рейда на крепость Базусо и введения Гатса. Переводится с французского как «А вот и Гатс». | 1:33 |
03 | Griffith's Dream | Shiro Sagisu | Тема Гриффита. Играет во время дуэли Гатса и Гриффита. Использована повторно в части «II - Битва за Долдрей». | 3:16 |
04 | Des Cambrioleurs | Shiro Sagisu | Играет, когда Гатс подвергается нападению группы Коркуса. В переводе с французского как «Грабители». | 3:06 |
05 | Semper Invicta | Shiro Sagisu | Играет после захвата крепости Базузо. Переводится с латыни как «Всегда непобедимый». | 4:21 |
06 | Des Liens Solides | Shiro Sagisu | Тема Отряда Сокола. Переводится с французского как «Крепкие узы». | 4:12 |
07 | New Horizons | Shiro Sagisu | Играет во время битвы между армией Мидленда и Рыцарями Копья Черного Барана. | 4:01 |
08 | Obscurite des Victimes | Shiro Sagisu | Играет, когда Гатс находит останки своих людей, убитых Зоддом. В переводе с французского как «Безвестность жертв». | 0:53 |
09 | La Bete Immense (Часть I) | Shiro Sagisu | Играет, когда появляется Зодд. В переводе с французского как «Огромный зверь». | 1:22 |
10 | Voix du Diable | Shiro Sagisu | Играет, когда Гриффиту рассказывают историю Зодда. В переводе с французского как «Голос дьявола». | 1:45 |
11 | La Bete Immense (Часть II) | Shiro Sagisu | Ремикс оригинала. Играет, когда Зодд принимает свою истинную форму. | 1:02 |
12 | The Sound of Tortured Souls | Shiro Sagisu | Тема Зодда. Играет, когда он сражается с Гатсом, а затем с подкреплением из Отряда Сокола. | 3:46 |
13 | Pour L'Eternite (Часть II) | Shiro Sagisu | В переводе с французского как «На вечность». | 5:08 |
14 | L'Amour Impitoyable | Shiro Sagisu | Переводится с французского как «Любовь без пощады». | 2:21 |
15 | Jeux de Nobles | Shiro Sagisu | Играет во время осенней охоты. В переводе с французского как «Дворянские игры». | 2:40 |
16 | L'Amour Impitoyable (Piano Solo) | Shiro Sagisu | Тема Шарлотты. Ремикс оригинальной версии. | 2:16 |
17 | Blood and Guts | Shiro Sagisu | Тема Гатса. Играет, когда он сбегает из поместья Юлиуса. Повторно используется в первом эпизоде в аниме 2016 года. | 4:51 |
18 | Avant la Tempete | Shiro Sagisu | Играет во время превью части "II - Битва за Долдрей". В переводе с французского как «Перед бурей». | 3:44 |
19 | Blood and Guts (Closing Credits) | Shiro Sagisu | Ремикс оригинала | 6:39 |
20 | Pour L'Eternite (Часть 1) | Shiro Sagisu | Ремикс оригинала. Играет, когда Гриффит рассказывает Шарлотте о своих идеалах и убеждениях. | 5:13 |
Трек | Название | Композитор | Заметка | Время |
---|---|---|---|---|
01 | After the Battle | Shiro Sagisu | Тема Рыцарей Синего Кита. Играет во время битвы Каски с Адоном, а затем, когда она и Гатс окружены Синими Китовыми Рыцарями. | 3:42 |
02 | Et Voici Guts (opus 02) | Shiro Sagisu | Ремикс оригинальной версии, проигрывается, когда Гатс и Каска падают со скалы в реку. | 0:51 |
03 | Son Cauchemar | Shiro Sagisu | Играет, когда Каска видит сны о своем прошлом. В переводе с французского как «Ее кошмар». | 4:04 |
04 | Blood and Guts (passionate) | Shiro Sagisu | Ремикс оригинальной версии, играет, когда Гатс убивает большую часть Рыцарей Синего Кита. | 3:31 |
05 | La Bataille pour Doldrey | Shiro Sagisu | Играет во время осады элиты Рыцарей Белого Тигра. В переводе с французского как «Битва за Долдрей». | 3:14 |
06 | More Death and Silence | Shiro Sagisu | Играет во время битвы за Долдрей, когда Босконь ведет своих людей в бой против Отряд Сокола. | 2:46 |
07 | Boscorn | Shiro Sagisu | Тема Босконя | 1:01 |
08 | Tout Pour La Victoire! | Shiro Sagisu | Играет перед началом битвы за Долдрей. Переводится с французского как «Все для победы». | 1:13 |
09 | Griffith's Dream | Shiro Sagisu | Ремикс оригинальной версии, сыгранной во время Битвы за Долдрей. Использована повторно в части «III - Пришествие». | 3:15 |
10 | My Brother | Shiro Sagisu | Играет когда битва за Долдрей подходит к концу. | 3:07 |
11 | Hundred Years War | Shiro Sagisu | Играет во время битвы за Долдрей | 3:40 |
12 | Flute Silencieuse 01 | Shiro Sagisu | В переводе с французского как «Тихая флейта». | 0:59 |
13 | Le Retour Triomphal | Shiro Sagisu | В переводе с французского как «Возвращение торжествующего». | 2:31 |
14 | Le Bal du Royaume `Midland' | Shiro Sagisu | В переводе с французского как «Королевский бал 'Мидленда'». | 2:32 |
15 | Flute Silencieuse 02 | Shiro Sagisu | Ремикс оригинальной версии. | 1:00 |
16 | Rituel de Separation | Shiro Sagisu | Переводится с французского как «Ритуал разлуки». | 0:58 |
17 | L'Amour Impitoyable (version guitar) | Shiro Sagisu | Ремикс оригинальной версии. Переводится с французского как «Беспощадная любовь» (или «Любовь без милосердия») | 2:35 |
18 | Suite: Larmes de Tristesse No7 d' Essai sur le doigte du violoncelle | Shiro Sagisu | Играет, как Гриффит подвергается пыткам королем Мидленда. Переводится с французского как «Слезы печали № 7: Испытание на аппликатуре виолончели». | 2:08 |
19 | Eschatologie | Shiro Sagisu | В переводе с французского как «Эсхатология». | 4:44 |
20 | Suite 'Blood and Guts' (closing credits) | Shiro Sagisu | Ремикс оригинальной версии. | 5:13 |
21 - Bonus Track | Le Debut d'la Fin | Shiro Sagisu | В переводе с французского как «Начало конца». | 3:05 |
22 - Bonus Track | Des Liens Solides (version guitar) | Shiro Sagisu | Ремикс оригинальной версии. | 4:49 |
Трек | Название | Композитор | Заметка | Время |
---|---|---|---|---|
01 | Péché originel | Shiro Sagisu | Переводится с французского как «Первородный грех». | 1:45 |
02 | Flute ancienne | Shiro Sagisu | В переводе с французского как «Древняя флейта». | 1:32 |
03 | Citation de Haendel 'Trio F-Dur II' | Shiro Sagisu | Играет во время любовной сцены Гатса и Каски. | 2:05 |
04 | Totenkopf | Shiro Sagisu | Тема Рыцаря-Черепа. В переводе с французского как «Мертвая голова». | 2:39 |
05 | Violoncelle 'Soulagement' | Shiro Sagisu | «Рельеф (виолончель)» | 5:19 |
06 | Guitares '1135' | Shiro Sagisu | Играет во времена неуверенности Отряда Сокола после того, как узнает о масштабах увечий Гриффита. | 4:11 |
07 | Citation de Locke 'Ayre' | Shiro Sagisu | Ссылки композитора Мэтью Локка. | 3:14 |
08 | Theme d'orchestre | Shiro Sagisu | Тема Затмения; играет, когда апостолы продолжают убивать Отряд Сокола. В переводе с французского как «Оркестровая тема». | 1:51 |
09 | Cauchemar d'orchestre | Shiro Sagisu | Играет, когда Убик показывает Гриффиту видение его прошлого. Переводится с французского как «Кошмарный оркестр». | 3:27 |
10 | Orchestre 'Soulagement' | Shiro Sagisu | Играет, когда объясняется Затмение и Гриффит отделен от Отряда Сокола. Переводится с французского как «Рельеф (оркестровая версия)». | 3:02 |
11 | Bruit de pierre | Shiro Sagisu | Тема Бехерита, играемая, когда Гриффит убеждается присоединиться к Длани Господа. В переводе с французского как «Шум от камня». | 2:24 |
12 | Piano 'Dignite' | Shiro Sagisu | Тема Промежутка. В переводе с французского как «Гримаса» или «Лицо». | 3:11 |
13 | Chambre '1147' | Shiro Sagisu | Ремикс на "Des Liens Solides".
"The Advent - Room '1147'" |
4:15 |
14 | Orchestre '1123 noir' | Shiro Sagisu | 4:10 | |
15 | Citation de Beethoven 'Sonate pour piano n°23' | Shiro Sagisu | Играет, когда Фемто насилует Каску, пока Гатс пытается его остановить. Искаженный ремикс на "Сонату для фортепиано № 23" Людвига ван Бетховена, которая также известна как "Аппассионата" или "Страстная" соната. | 5:40 |
16 | Orchestre 'Darkness comes to us all' | Shiro Sagisu | Тема Руки Бога. Играет, когда Гатс находит окровавленные останки Отряда Сокола, отбиваясь от апостолов, а затем после того, как Рыцарь-Череп возвращает Гатса и Каску в безопасное место. | 5:08 |
17 | Guitare '1123' | Shiro Sagisu | Ремикс на "Blood and Guts Passionate", играет, когда убитый горем Гатс видит Каску в ее разбитом состоянии и убегает. | 4:57 |
18 | Chant | Shiro Sagisu | Играет во время спуска Гриффита в глубины Бездны к Идеи Зла, а затем во время битвы Гатса с беспокойными духами. | 4:01 |
19 | Closing Credits | Shiro Sagisu | Ремикс на "Blood and Guts (Closing Credits)". | 4:46 |
20 (Bonus) | Eschatologie II (piano) | Shiro Sagisu | 4:47 | |
21 (Bonus) | Sang et... (piano) | Shiro Sagisu | Переводится с французского как «Кровь и...». | 5:34 |
Примечания[]
- Соучредитель Studio 4°C и продюсер Берсерк: Арка Золотой Век Эйко Танака выразил заинтересованность в адаптации главы «Потерянные дети», надеясь увидеть будущие анимации Фарнезе.
- Часть III - Пришествие содержит сцены, которые кажутся слишком наглядными для широкой публики; из-за этого театральный выпуск был отредактирован, чтобы скрыть некоторые детали. Однако релиз Blu-ray не проходит цензуру.
- Трилогия заработала в основном положительные оценки аудитории на Rotten Tomatoes; по состоянию на 16 ноября 2017 г. часть I - «Яйцо короля» имеет рейтинг 76%, часть II - «Битва за Долдрей» - рейтинг 86%, а часть III - «Пришествие» - рейтинг 84%.